Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/10593/3533
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorGaca, Alicja-
dc.date.accessioned2012-10-18T06:51:15Z-
dc.date.available2012-10-18T06:51:15Z-
dc.date.issued1995-
dc.identifier.citationStudia Germanica Posnaniensia, vol. 21 (1995), s. 35-48.pl_PL
dc.identifier.issn0137-2467-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10593/3533-
dc.description.abstractIn her analysis the author compares Polish spatial prepositions like zza, spod, which comprise two relations -that of position (status essivus) and that of motion (status lativus), with their German equivalents. The following issues are discussed: the ablative constructions and corresponding gaps in the spatial relations of Polish and German, the defectiveness of the preposition system and the equivalence in the domain of ablative relations, the rules of equivalence in this domain, which include the anaphora.pl_PL
dc.language.isodepl_PL
dc.publisherWydawnictwo Naukowe UAMpl_PL
dc.titlePräpositionen mit doppelter Referenz im Polnischen und ihre Äquivalenz im Deutschenpl_PL
dc.typeArtykułpl_PL
Appears in Collections:Studia Germanica Posnaniensia, vol. 21 (1995)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
04 Alicja Gaca Prapositionen mit doppelter Referenz im Polnischen und ihre Aquivalenz im Deutschen.pdf4.89 MBAdobe PDFView/Open
Show simple item record



Items in AMUR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.