Conte, Amedeo GiovanniMartewicz, Jakub, tłumaczenie2011-02-142011-02-142010Ruch Prawniczy, Ekonomiczny i Socjologiczny 72, 2010, z. 1, s. 5-11.0035-9629http://hdl.handle.net/10593/905Autor bada odniesienia przedmiotowe terminu „norma”. Termin „norma” ma pięć znaczeń. Po pierwsze – termin „norma” oznacza „zdanie deontyczne”; po drugie – termin „norma” oznacza „sąd deontyczny”; po trzecie – termin „norma” oznacza „wypowiedź deontyczną”; po czwarte – termin „norma” oznacza „stan rzeczy deontyczny” i po piąte – termin „norma” oznacza „noemat deontyczny”.In this paper the author investigates the semantics of the term ‘norm’. The term ‘norm’ is pentasemic. First, the term ‘norm’ means “deontic sentence”; second, the term ‘norm’ means “deontic proposition”; third, the term ‘norm’ means “deontic utterance”; fourth, the term ‘norm’ means “deontic state-of-affairs”; fifth, the term ‘norm’ means “deontic noema”.plnormanormzdanie deontycznedeontic sentencesąd deontycznydeontic propositionwypowiedź deontycznadeontic utterancestan rzeczy deontycznydeontic state-of-affairsnoemat deontycznydeontic noemaPANTASEMIA TERMINU „NORMA”PENTASEMY OF THE TERM ‘NORM’Artykuł