Ewertowski, Tomasz2018-08-062018-08-062018Forum Poe­t­yki, 11–12, 2018, pp. 24-35.2451-1404http://hdl.handle.net/10593/23666Celem artykułu jest przekroczenie paradygmatu wzrokocentrycznego rozpowszechnionego w refleksji nad podróżopisarstwem. Głównym obiektem zainteresowania są reprezentacje wrażeń zapachowych: sposób ich tworzenia oraz funkcja w tekście. W tym celu analizowane są wybrane polskie i serbskie teksty podróżopisarskie na temat Chin z drugiej połowy XIX i pierwszej połowy XX wieku.The aim of this article is to disrupt the “optocentric” paradigm that dominates criticism on travel writing. The main focal points are scent-based impressions and their formulation and function in the text. To this end, the article analyzes a sampling of Polish and Serbian travel writing on China from the turn of the twentieth century.polinfo:eu-repo/semantics/openAccessChinyChinapostkolonializmpostcolonialismzmysłysenseszapachscentpodróżopisarstwotravel writingliteratura podróżniczasmellwęchliteratura polskaPolish literatureliteratura serbskaSerbian literatureantropologia zmysłówanthropology of sensespodróżtravelZapach smoka, czyli o poetyce zmysłów w podróżopisarstwie na temat ChinScent of the Dragon: On the Poetics of the Senses in Travel Writing on ChinaArtykuł