Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: Produkcja w tłumaczeniu konsekutywnym
Authors: Korpal, Paweł
Editors: Chmiel, Agnieszka
Janikowski, Przemysław
Keywords: tłumaczenie ustne
tłumaczenie konsekutywne
dydaktyka tłumaczenia ustnego
Issue Date: 2015
Publisher: Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych
Citation: W: Dydaktyka tłumaczenia ustnego, Agnieszka Chmiel i Przemysław Janikowski (red.), Katowice: Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych, 185-203.
Abstract: The author of this chapter discusses some aspects of the production stage in consecutive interpreting, such as text condensation, coherence and cohesion, linguistic register, the improvisation skill, public speaking as well as the notion of psychological stress in conference interpreting. The aim of the chapter is also to provide the reader with a handful of didactic suggestions and examples of exercises that should lead to enhanced quality of interpretation as a product. It is suggested in the present chapter that providing an accurate rendition of a speech in the target language is not enough to ensure a perfect interpretation. As an indispensable participant of a communication act, the consecutive interpreter should learn how to speak clearly, coherently and convincingly.
ISSN: 2083-1153
Appears in Collections:Książki/rozdziały (WA)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Korpal 2015_Produkcja tlum konsekutywne_Dydaktyka.pdf148.01 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record

Items in AMUR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.