Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/10593/4688
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorWiertlewski, Stefan-
dc.date.accessioned2013-02-23T14:51:00Z-
dc.date.available2013-02-23T14:51:00Z-
dc.date.issued2007-
dc.identifier.citationJęzyk. Komunikacja. Informacja, 2007, tom 2, s.125-136pl_PL
dc.identifier.issn1896-9585-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10593/4688-
dc.description.abstractObserwowany współcześnie znaczący napływ leksyki angielskiej do polszczyzny określany jest czasami jako przejaw pidżynizacji. Autor stara się odpowiedzieć na pytanie, czy faktycznie mamy tu do czynienia z pidżynizacją w rozumieniu socjolingwistyki. Rozważania ilustrowane są przykładami z cyklolektu – społecznej odmiany języka.pl_PL
dc.description.abstractThe nowadays observed influx of English loan words into Polish is sometimes described as a manifestation of pidginisation. The author attempts to answer whether this process can really be addressed as pidginisation, in the sense defined within socioloinguistics. The topic is illustrated with examples originating from cyclolect – one of the social varieties of Polish.pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.publisherSORUS S.C. Wydawnictwo i Drukarnia Cyfrowapl_PL
dc.subjectpidżynizacjapl_PL
dc.subjectcyklolektpl_PL
dc.subjectsocjolingwistykapl_PL
dc.subjectpidżynizacja języka polskiegopl_PL
dc.subjectsocjolekt rowerowypl_PL
dc.titleCzy język polski ulega pidżynizacji?pl_PL
dc.typeArtykułpl_PL
Appears in Collections:Język. Komunikacja. Informacja, 2007, tom 2

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
08-Wiertlewski.pdf179.65 kBAdobe PDFView/Open
Show simple item record



Items in AMUR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.