Bildungen auf -trächtig im Deutschen und ihre Entsprechungen im Polnischen

dc.contributor.authorKoniuszaniec, Gabriela
dc.date.accessioned2012-11-06T10:12:47Z
dc.date.available2012-11-06T10:12:47Z
dc.date.issued1991
dc.description.abstractIn this article the author analysed -trächtig constructions in German along with their translational equivalents in Polish taking in to consideration the word-formation and semantic aspect. The foundation of the unilateral confrontation are examples taken from the press and literature stored in the so called Mannheim Corpus. Circa 70 word forms were analysed together with their occurrence contexts. When analysing the compounds mentioned in the title the author used the method of paraphrases either predicative or in the form of subordinate clauses or extended attributives. The method applied makes the choice of a proper equivalent easier in Polish. When in German univerbalization (Univerbierung) as it is called is the feature of the language in the analysed case, then in Polish shows tendencies to creating analytical constructions.pl_PL
dc.identifier.citationStudia Germanica Posnaniensia, vol. 17-18 (1991), s. 71-79.pl_PL
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10593/3641
dc.language.isodepl_PL
dc.publisherWydawnictwo Naukowe UAMpl_PL
dc.titleBildungen auf -trächtig im Deutschen und ihre Entsprechungen im Polnischenpl_PL
dc.typeArtykułpl_PL

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
08 Gabriela Koniuszaniec Bildungen auf -trachtig im Deutschen und ihre Entsprechungen im Polnischen.pdf
Size:
4.47 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.49 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Biblioteka Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego