The long-felt need of a legal translation textbook: review of "Przekład prawny i sądowy" by Anna Jopek-Bosiacka

dc.contributor.authorBiel, Łucja
dc.date.accessioned2016-02-09T08:19:07Z
dc.date.available2016-02-09T08:19:07Z
dc.date.issued2010
dc.descriptionPrzekład prawny i sądowy. Jopek-Bosiacka, A., Warszawa: PWN, 2006, 254 pp., ISBN-13: 978-83-01-14854-6, ISBN-10: 83-01-14854-3.pl_PL
dc.identifier.citationComparative Legilinguistics, vol. 2, 2010, pp. 211-214.pl_PL
dc.identifier.issn2080-5926
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10593/14295
dc.language.isoenpl_PL
dc.publisherInstytut Językoznawstwa Wydział Neofilologii, UAMpl_PL
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesspl_PL
dc.titleThe long-felt need of a legal translation textbook: review of "Przekład prawny i sądowy" by Anna Jopek-Bosiackapl_PL
dc.title.alternativeDługo wyczekiwany podręcznik przekładu prawniczego: recenzja książki "Przekład prawny i sądowy" Anny Jopek-Bosiackiejpl_PL
dc.typeRecenzjapl_PL

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
CL_02_2010_17 Łucja Biel A Review The long-felt need of a legal translation textbook.pdf
Size:
3.04 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.47 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Biblioteka Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego