Präpositionen mit doppelter Referenz im Polnischen und ihre Äquivalenz im Deutschen

dc.contributor.authorGaca, Alicja
dc.date.accessioned2012-10-18T06:51:15Z
dc.date.available2012-10-18T06:51:15Z
dc.date.issued1995
dc.description.abstractIn her analysis the author compares Polish spatial prepositions like zza, spod, which comprise two relations -that of position (status essivus) and that of motion (status lativus), with their German equivalents. The following issues are discussed: the ablative constructions and corresponding gaps in the spatial relations of Polish and German, the defectiveness of the preposition system and the equivalence in the domain of ablative relations, the rules of equivalence in this domain, which include the anaphora.pl_PL
dc.identifier.citationStudia Germanica Posnaniensia, vol. 21 (1995), s. 35-48.pl_PL
dc.identifier.issn0137-2467
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10593/3533
dc.language.isodepl_PL
dc.publisherWydawnictwo Naukowe UAMpl_PL
dc.titlePräpositionen mit doppelter Referenz im Polnischen und ihre Äquivalenz im Deutschenpl_PL
dc.typeArtykułpl_PL

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
04 Alicja Gaca Prapositionen mit doppelter Referenz im Polnischen und ihre Aquivalenz im Deutschen.pdf
Size:
4.78 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.58 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Biblioteka Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego