Translation as a human skill. From predisposition to expertise

dc.contributor.authorWhyatt, Bogusława
dc.date.accessioned2015-07-02T08:29:59Z
dc.date.available2015-07-02T08:29:59Z
dc.date.issued2012
dc.description.abstractThe book explores translation as a human skill in its evolutionary perspective from the predisposition to translate to translation expertise. By assuming that the human mind is intrinsically a translating mind all people who know two languages are able to translate but only some develop their natural ability into a more refined skill, fewer choose to acquire translation competence, and few attain the level of expertise. Starting with a thorough analysis of the bilingual foundations on which translation as a human skill is built the natural ability is analyzed and followed by an up-to-date account of translation as a trained skill with the underlying translation competence. To account for the developmental nature of translation as a skill a suggestion is made that the acquisition of translation expertise can be seen as a process of learning to integrate knowledge for the purpose of translating. While natural translators integrate only their bilingual knowledge professional translators build a Knowledge Integration Network (KIN) in which all the knowledge relevant for a task at hand is integrated and ready for use. The theoretical assumptions are put to an empirical test with research tools including a battery of questionnaires and Translog, a computer software program which allows to analyze the translation process without compromising its ecological validity. The subjects include translators at various stages on the developmental continuum. It is hoped that the conclusions and implications will raise awareness of the developmental nature of translation as a human skill, and thus challenge the common misconceptions.pl_PL
dc.identifier.citationWhyatt Bogusława, Translation as a human skill. From predisposition to expertise. Adam Mickiewicz University Press. Poznań 2012, pp. 445.pl_PL
dc.identifier.isbn978-83-232-2504-1
dc.identifier.issn0554-8144
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10593/13407
dc.language.isoenpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Naukowe UAMpl_PL
dc.relation.ispartofseriesFilologia Angielska;38
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesspl_PL
dc.subjecttranslationpl_PL
dc.subjectabilitiespl_PL
dc.subjectskillspl_PL
dc.subjectcompetencepl_PL
dc.subjectexpertisepl_PL
dc.subjectknowledge integrationpl_PL
dc.subjectdevelopmental continuumpl_PL
dc.titleTranslation as a human skill. From predisposition to expertisepl_PL
dc.typeKsiążkapl_PL

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Whyatt, B. 2012. Translation as a human skill..pdf
Size:
2.05 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.47 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Biblioteka Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego