Uso del componente deíctico en las fórmulas narrativas del Cantar de Mio Cid

dc.contributor.authorBerger, Łukasz
dc.date.accessioned2015-03-17T09:52:09Z
dc.date.available2015-03-17T09:52:09Z
dc.date.issued2014-03-10
dc.description.abstractIn this paper we examine the narrative formulae of the Cantar de Mio Cid (CMC) in order to trace phenomena of the transposition of the original deictic reference they include. As a result, it is argued that the formulae used by the narrator of the CMC may have a phatic function as they absorb the perspective of the addressee: either by a centripetal or a centrifugal movements of the narration. Moreover some expressions seem to serve (intratextually) to organize the informational pattern of the plot by enhancing the epic text with an additional meaning. Finally, it is concluded that the analysis of the pragmatic component of the CMC may add some new insights for its literary, linguistic and textual construction.pl_PL
dc.description.abstractCelem artykułu jest wskazanie w formułach narracyjnych Cantar de Mio Cid (CMC) zjawiska transpozycji pierwotnych odniesień deiktycznych w nich zawartych. Okazuje się bowiem, że formuły używane przez narratora CMC mogą spełniać funkcję fatyczną, ilekroć wchłaniają perspektywę odbiorcy przez odzwierciedlający się w opowiadaniu ruch zarówno dośrodkowy (w stronę origo), jak i odśrodkowy (od origo). Co więcej pewne wyrażenia wydają się służyć (wewnątrztekstowo) do porządkowania informacyjnej struktury fabuły poprzez naddawanie tekstowi poematu dodatkowych znaczeń. Metoda tutaj zastosowana ma wreszcie za zadanie zwrócić uwagę na potrzebę uzupełnienia analizy CMC o pragmatyczny komponent języka, co mogłoby rzucić nieco inne światło na literacką, językową i tekstową konstrukcję utworu.pl_PL
dc.description.abstractDans cet article, nous allons analyser les formules narratives du Cantar de Mio Cid (CMC) en vue de suivre les phénomènes de la transposition de la signification déictique originale qu’elles comportent. Il sera ainsi avancé que les formules employées par le narrateur du CMC peuvent avoir une fonction phatique puisqu’elles absorbent la perspective du destinataire: que ce soit par un mouvement centripète ou centrifuge de la narration. De plus, quelques expressions semblent servir (intertextuellement) à organiser le schéma informationnel de l’intrigue en ajoutant au texte épique une signification supplémentaire. Pour finir, nous conclurons que l’analyse de la composante pragmatique du CMC peut apporter quelques nouvelles idées quant à sa construction littéraire, linguistique et textuelle.pl_PL
dc.identifier.citationRomanica Cracoviensia, 14 (1), 2014, ss. 11-21.pl_PL
dc.identifier.issn1732-8705
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10593/12837
dc.language.isoespl_PL
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesspl_PL
dc.subjectCantar de Mio Cidpl_PL
dc.subjectSpanish epicpl_PL
dc.subjectdeixispl_PL
dc.subjectnarrative formulaepl_PL
dc.subjectjuglarpl_PL
dc.subjectperformancepl_PL
dc.titleUso del componente deíctico en las fórmulas narrativas del Cantar de Mio Cidpl_PL
dc.typeArtykułpl_PL

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
4-Berger-RC-14.pdf
Size:
154.74 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.47 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: