Феномен русской прозы: писатели – референты иноэтнокультуры
Loading...
Date
2011
Authors
Advisor
Editor
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Title alternative
The Russian prose phenomenon: writers – spokesmen for different ethnic cultures
Fenomen prozy rosyjskiej: pisarze jako referenci obcych kultur etnicznych
Fenomen prozy rosyjskiej: pisarze jako referenci obcych kultur etnicznych
Abstract
The contemporary literature borders don't agree with the formal state borders. The Russian literature is an example of this. Its ethnic index doesn't correspond either with a writer's residence or his citizenship. Belonging to the Russian literature is defined by the Russian language. Some of non-Russian ethnic writers win awards for their contribution to the Russian literature. Thus any author writing in Russian is a Russian writer.
By origin and nurture D. Rubina, T. Pulatov, S. Aflatuni, CH. Aytmatov, A. Volos et al. belong to the Russian culture as well as to a non-Russian one. Being in the sphere of folk and family mythology, memories, traditions, ethnic cooking, religious myths, these writers create their non-Russian ethnic works in Russian. They appear as commentators, interpreters, mediators between two mentalities: the own and the non-own, acting as spokesmen for non-Russian ethnic culture, or as translators between different mentalities, different ethnic values.
Description
Sponsor
Keywords
Citation
Studia Rossica Posnaniensia, Nr 36 (2011), pp. 257-268
Seria
ISBN
978-83-232-2300-9
ISSN
0081-6884