Słownik podstawowych terminów e-commerce
Loading...
Date
2015-12
Authors
Advisor
Editor
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
SOTE/Manibooks
Title alternative
Abstract
WSTĘP
Słownik podstawowych terminów branży e-commerce zrodził się z potrzeby wyrażanej przede wszystkim przez przedsiębiorców branży handlu elektronicznego. Celem leksykonu jest przekazanie w prostych i zrozumiałych słowach zawiłości terminologicznych związanych z tą branżą, zwłaszcza w zakresie słownictwa informatycznego. Prostota języka ma zapewnić praktyczność w użyciu. Układ słownika przybrał formę klasyczną – hasła uporządkowane są alfabetycznie. Artykuły hasłowe zbudowane są w sposób konsekwentny i nieskomplikowany, zgodnie z kanonami opracowań leksykograficznych. Każde hasło rozpoczyna wytłuszczony wyraz hasłowy, po nim następuje definicja. Zdecydowałem się na minimalizm w stosowaniu kwalifikatorów stylistycznych i środowiskowych, dlatego też z rzadka tylko w treści słownika pojawia się znacznik potoczne. Dodaję czasem również informację etymologiczną o pochodzeniu definiowanego hasła z angielszczyzny. Ze znaków dodatkowych (graficznych) skorzystałem jedynie z pustej kropki (°). Stawiam ją przy wyrazie, wyrażeniu, które stanowią odrębne hasła w słowniku. W materiale badawczym rozpoznałem wiele powtarzających się kolokacji, czyli często pojawiających się wyrazów w swoim otoczeniu, dlatego też niekiedy odnotowywałem ten fakt na końcu artykułu hasłowego. Nie korzystam ze skrótów (poza czytelnym zob., czyli zobacz), aby nie utrudniać lektury słownika. Słownik zamyka indeks zdefiniowanych jednostek leksykalnych wraz z odniesieniem do strony, by korzystanie ze słownika było efektywne.
Słownik podstawowych terminów branży e-commerce zrodził się z potrzeby wyrażanej przede wszystkim przez przedsiębiorców branży handlu elektronicznego. Celem leksykonu jest przekazanie w prostych i zrozumiałych słowach zawiłości terminologicznych związanych z tą branżą, zwłaszcza w zakresie słownictwa informatycznego. Prostota języka ma zapewnić praktyczność w użyciu. Układ słownika przybrał formę klasyczną – hasła uporządkowane są alfabetycznie. Artykuły hasłowe zbudowane są w sposób konsekwentny i nieskomplikowany, zgodnie z kanonami opracowań leksykograficznych. Każde hasło rozpoczyna wytłuszczony wyraz hasłowy, po nim następuje definicja. Zdecydowałem się na minimalizm w stosowaniu kwalifikatorów stylistycznych i środowiskowych, dlatego też z rzadka tylko w treści słownika pojawia się znacznik potoczne. Dodaję czasem również informację etymologiczną o pochodzeniu definiowanego hasła z angielszczyzny. Ze znaków dodatkowych (graficznych) skorzystałem jedynie z pustej kropki (°). Stawiam ją przy wyrazie, wyrażeniu, które stanowią odrębne hasła w słowniku. W materiale badawczym rozpoznałem wiele powtarzających się kolokacji, czyli często pojawiających się wyrazów w swoim otoczeniu, dlatego też niekiedy odnotowywałem ten fakt na końcu artykułu hasłowego. Nie korzystam ze skrótów (poza czytelnym zob., czyli zobacz), aby nie utrudniać lektury słownika. Słownik zamyka indeks zdefiniowanych jednostek leksykalnych wraz z odniesieniem do strony, by korzystanie ze słownika było efektywne.
Description
Słownik specjalistyczny napisany językiem komunikatywnym.
Sponsor
SOTE
Keywords
e-commerce, handel internetowy, język e-commerce, sklepy internetowe
Citation
Fliciński P., Słownik podstawowych terminów e-commerce, Poznań 2015
Seria
ISBN
9788364640148