Studies in Second Language Learning and Teaching, 2011, vol. 1, no. 3

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 5 of 9
  • Item
    1. Contents / Notes on Contributors
    (Zakład Filologii Angielskiej: Wydział Pedagogiczno-Artystyczny Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Kaliszu, 2011-10)
  • Item
    Editorial
    (Zakład Filologii Angielskiej: Wydział Pedagogiczno-Artystyczny Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Kaliszu, 2011-10) Pawlak, Mirosław
  • Item
    Teaching grammar in second language classrooms: Integrating form-focused instruction in communicative context (ESL & Applied Linguistics Professional Series)
    (Zakład Filologii Angielskiej: Wydział Pedagogiczno-Artystyczny Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Kaliszu, 2011-10) Mystkowska-Wiertelak, Anna
  • Item
    In ‘other’ words: Some thoughts on the transferability of collocations
    (Zakład Filologii Angielskiej: Wydział Pedagogiczno-Artystyczny Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Kaliszu, 2011-10) Odlin, Terence
  • Item
    I think (that) something’s missing: Complementizer deletion in nonnative e-mails
    (Zakład Filologii Angielskiej: Wydział Pedagogiczno-Artystyczny Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Kaliszu, 2011-10) Durham, Mercedes
    Sociolinguistic competence is not often examined in nonnative English acquisition. This is particularly true for features where the variants are neither stylistically nor socially constrained, but rather are acceptable in all circumstances. Learning to use a language fully, however, implies being able to deal with this type of ‘difficulty,’ and understanding what type of variable features nonnative speakers acquire with ease and which ones they do not may help us better understand more general processes of second language acquisition. By comparing the rates of complementizer deletion of nonnative to native speakers and examining their distributions across various internal and external factors, this paper addresses these issues and offers an example of acquisition of what is, in some ways, an invisible variant. Furthermore, by focusing on a Swiss student association, the paper is also able to compare the patterns of French, German and Italian native speakers, to examine to what extent they differ in English.