Organisation of Background Knowledge Structures in Legal Language and Related Translation Problems

dc.contributor.authorBiel, Łucja
dc.date.accessioned2016-02-04T07:38:13Z
dc.date.available2016-02-04T07:38:13Z
dc.date.issued2009
dc.description.abstractThe paper examines the organization of background knowledge structures in legal language and related incongruities of legal terms. The cognitive linguistics methodology, in particular its findings on the nature of meaning, is applied. Terms serve as prompts with a semantic potential to activate various levels of knowledge structures, such as domains, scripts, scenarios, cognitive models and frames. In most cases organization of knowledge will differ in the SL and TL. The final part analyses translation strategies and techniques in terms of their potential to activate relevant knowledge.pl_PL
dc.identifier.citationComparative Legilinguistics, vol. 1, 2009, pp. 176-189.pl_PL
dc.identifier.issn2080-5926
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10593/14259
dc.language.isoenpl_PL
dc.publisherInstytut Językoznawstwa Wydział Neofilologii, UAMpl_PL
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesspl_PL
dc.subjectlegal languagepl_PL
dc.subjectlegal translationpl_PL
dc.subjecttranslation strategiespl_PL
dc.subjectcognitive linguisticspl_PL
dc.titleOrganisation of Background Knowledge Structures in Legal Language and Related Translation Problemspl_PL
dc.typeArtykułpl_PL

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
CL_01_2009_13 Łucja BIEL (Poland), Organisation of Background Knowledge Structures in.pdf
Size:
1.63 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.47 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Biblioteka Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego