„Mienie pożydowskie” jako figura polskiego dyskursu publicznego
Loading...
Date
2015
Authors
Advisor
Editor
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Wydawnictwo Naukowe WNPiD UAM w Poznaniu
Title alternative
“Post-Jewish property” as a figure of Polish public discourse
Abstract
Sformułowanie „mienie pożydowskie” pełni w języku polskim funkcję
opisową. Jest używane zarówno w mowie potocznej, jak i dyskursie naukowym. Ta
swoista zbitka na ogół nie budzi semantycznych podejrzeń i jest uznawana za nośnik
neutralnych treści w opisie pewnej materialnej substancji. Mienia ̄ydów zamordowanych przez Niemców podczas Zagłady, a zwłaszcza należących do nich rozmaitych
nieruchomoœci, które pozostały na terytorium Polski i zmieniły swoich dotychczasowych właścicieli. Problem polega na tym, iż w tak rozumiane sformułowanie „mienie
pożydowskie” wpisany jest fałsz założycielski oraz funkcje nadane w imię zapewnienia komfortu polskiej wspólnoty narodowej. Kluczowym celem artykułu jest próba
dekonstrukcji tej jakże wygodnej i użytecznej zbitki pojęciowej, wskazanie jej genealogii, a przede wszystkim próba odpowiedzi na pytanie, co w istocie przy jej użyciu
próbuje się wymazać/zasłonić
The term “post-Jewish property” has a descriptive function in Polish. It is present in both colloquial speech and academic discourse. This specific collocation usually does not raise semantic suspicions and is considered a carrier of neutral content used to describe certain material assets, that is the property of Jews who were murdered by the Germans during the Holocaust, in particular – the real estate remaining in Poland, whose owners changed. The problem with the term “post-Jewish property” understood in this way is that it is based on false foundations and incorporates functions assigned to it in order to ensure the comfort of the Polish national community. The key objective of this paper is to deconstruct this highly convenient and useful conceptual collocation, indicate its origin and, primarily, to answer the question of what it tries to erase/conceal.
The term “post-Jewish property” has a descriptive function in Polish. It is present in both colloquial speech and academic discourse. This specific collocation usually does not raise semantic suspicions and is considered a carrier of neutral content used to describe certain material assets, that is the property of Jews who were murdered by the Germans during the Holocaust, in particular – the real estate remaining in Poland, whose owners changed. The problem with the term “post-Jewish property” understood in this way is that it is based on false foundations and incorporates functions assigned to it in order to ensure the comfort of the Polish national community. The key objective of this paper is to deconstruct this highly convenient and useful conceptual collocation, indicate its origin and, primarily, to answer the question of what it tries to erase/conceal.
Description
Sponsor
Keywords
Zagłada, antysemityzm, dyskurs, mienie żydowskie,, mienie poży- dowskie, II wojna światowa, pamięć, Holocaust, antisemitism, discourse, Jewish property, post-Jewish property, WWII, remembrance
Citation
Środkowoeuropejskie Studia Polityczne, 2015, nr 4, s. 75-90.
Seria
ISBN
ISSN
1731-7517