Model akcentu wyrazowego u polskich użytkowników języka angielskiego

dc.contributor.advisorDziubalska-Kołaczyk, Katarzyna. Promotor
dc.contributor.authorMarczak, Maria Anna
dc.date.accessioned2017-03-09T07:53:36Z
dc.date.available2017-03-09T07:53:36Z
dc.date.issued2017
dc.descriptionWydział Anglistykipl_PL
dc.description.abstractCelem dysertacji jest przedstawienie w zarysie modelu fonologicznego, który opisuje polsko- angielski system (PE odtąd) prozodyczny wraz z jego wariantywnością i dynamiką. Z jednej strony proponowany model próbuje naszkicować w jaki sposób pośredni język (interlanguage) odzwierciedla proces stopniowego nabywania angielskiego systemu akcentu wyrazowego. Z drugiej zaś opisuje strategie stosowane przez polsko- angielskich mówców w lokalizacji akcentu wyrazowego za pomocą parametrów i ograniczeń. W dysertacji, fonologia metryczna (Liberman and Prince 1977, Hayes 1995) służy wygenerowaniu kandydatów wziętych pod uwagę przez teorię, natomiast Teoria Optymalności (Prince and Smolensky 1993, Kager 1999, Mc Carthy 2008), zastosowana jest jako narzędzie do zbudowania PE gramatyki opartej na ograniczeniach w języku pośrednim. Polsko-angielske ograniczenia odzwierciedlają trudności obecne w procesie uczenia się akcentu wyrazowego w drugim języku. Te trudności z kolei są opisane poprzez naszkicowanie polsko-angielskich strategii używanych przez PE mówców w języku pośrednim. Strategie te są scharakteryzowane na podstawie wyników eksperymentalnych, które wykazują wariantywność PE wzorów akcentowania. Etapy uczenia się wraz ze strategiami zostały opisane jako mechanizmy polsko-angielskiej mowy sformułowanych jako ustawienia parametrów z pierwszego języka (L1) albo z drugiego języka (L2) lub rankingu ograniczeń. pl_PL
dc.description.abstractThe aim of this PhD thesis is to outline a phonological model describing a Polish-English prosodic system, along with its variability and dynamics. On the one hand, the model attempts to show how the Polish- English (henceforth, PE) interlanguage mirrors a gradual process of mastering the English word stress system. On the other hand, it describes interlanguage strategies applied by PE speakers in their gradual learning of stress location via applying parameters and constraints. Metrical Theory ( Liberman and Prince 1977, Hayes 1995) serves to generate the candidates considered by the model, whereas Optimality Theory (Prince and Smolensky 1993, Kager 1999, Mc Carthy 2008) has been used as a tool to build a constraint-based grammar of the PE interlanguage. The PE constraints reflect difficulties present in the process of learning word stress in a second language. These difficulties, in turn, are described by means of PE interlanguage strategies. The strategies are characterized according to experimental results that show variation of Polish-English stress pattering. The learning stages together with the strategies are described as the PE speakers’ mechanisms expressed as either L1 or L2 parameter settings or constraint rankings.pl_PL
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10593/17516
dc.language.isoengpl_PL
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccesspl_PL
dc.subjectakcent wyrazowypl_PL
dc.subjectword stresspl_PL
dc.subjectjęzyk pośrednipl_PL
dc.subjectinterlanguagepl_PL
dc.subjectfonologia metrycznapl_PL
dc.subjectmetrical phonologypl_PL
dc.subjectteoria optymalnościpl_PL
dc.subjectoptimality theorypl_PL
dc.titleModel akcentu wyrazowego u polskich użytkowników języka angielskiegopl_PL
dc.title.alternativeA model of word stress in Polish speakers of Englishpl_PL
dc.typeDysertacjapl_PL

Files