Hybrydyczność a literackie obrazy poturczenia i rusyfikacji w romantyzmie serbskim i polskim

dc.contributor.authorEwertowski, Tomasz
dc.date.accessioned2017-03-22T12:13:19Z
dc.date.available2017-03-22T12:13:19Z
dc.date.issued2016
dc.description.abstractTematem artykułu jest analiza postaci poturczeńców oraz zrusyfikowanych Polaków w wybranych tekstach literackich odpowiednio serbskiego i polskiego romantyzmu. Zjawiska poturczenia i rusyfikacji traktowane są jako odejście od wartości, wyznaczających tożsamość zbiorowości i przejście na stronę „kolonizatora”, a interpretowane będą przy pomocy kategorii hybrydyczności. Interesuje mnie, w jaki sposób w literaturze romantycznej, będącej elementem procesu konstruowania wspólnoty wyobrażonej narodu, przedstawiano takie sytuacje. Wskazać różne typy realizacji motywy poturczenia i rusyfikacji. Postacie mogą być ofiarami dominacji, którym przemocą jest narzucana tożsamość wroga (np. Anhelli Słowackiego, niektóre postacie z dramatu Jelisaveta, knjeginja crnogorska Đ. Jakšicia). Czasami ukazywane są jak zdrajcy, arywiści przechodzący na stronę nieprzyjaciela (np. poplecznicy Senatora w Dziadach, Vuk Branković w tekstach serbskich odwołujących się do mitu kosowskiego). Inny wariant to postawa bohaterska – mimo opresji postacie opierają się naciskom i demonstrują niezłomny opór, czasami jednak ulegając wrogiej dominacji w inny sposób (np. rewanżyzm oraz przejmowanie wzorców zachowania pochodzących od nieprzyjaciół jako forma zniewolenia w III części Dziadów). Kwestia odstępstwa od monolitycznej tożsamości narodowej może być również powiązana z kwestiami płci i erotyki (opowiadanie Neverna Tijana Đ. Jakšicia, powiązanie wątku miłosnego i problematyki syberyjskiej w Fantazym Słowackiego) czy pytaniami metafizycznymi (Górski wieniec P.P. Njegoša, relacje polityczne i „migracje” duchów polskich, ruskich i mongolskich w filozofii genezyjskiej Słowackiego). Szczególnie interesujące są przypadki, w których opozycja zostaje zamieniona przez układ trójstronny (zbiorowość narodowa – nieprzyjaciel – kultura zachodnia): np. w dramatach Górski wieniec P.P. Njegoša, Maksim Crnojević L. Kosticia i Jelisaveta, knjeginja crnogorska Đ. Jakšicia obok przeciwstawienie Czarnogóry i Turcji pojawia się również kontekst Wenecji jako przestrzeni obcej kulturowo, będącej potencjalnym sprzymierzeńcem, ale jednocześnie zagrożeniem.pl_PL
dc.identifier.citationw: „Romantyzm środkowoeuropejski w kontekście postkolonialnym” cz. II, red. M. Kuziak, B. Maciejewski, Kraków 2016, s 249-266.pl_PL
dc.identifier.isbn9788324230082
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10593/17545
dc.language.isopolpl_PL
dc.publisherUniversitaspl_PL
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesspl_PL
dc.subjecthybrydycznośćpl_PL
dc.subjecthybriditypl_PL
dc.subjectromantyzmpl_PL
dc.subjectromanticismpl_PL
dc.subjectliteratura polskapl_PL
dc.subjectPolish literaturepl_PL
dc.subjectliteratura serbskapl_PL
dc.subjectSerbian literaturepl_PL
dc.subjectrusyfikacjapl_PL
dc.subjectrusificationpl_PL
dc.subjecttożsamośćpl_PL
dc.subjectidentitypl_PL
dc.subjectpostkolonializmpl_PL
dc.subjectpostcolonialismpl_PL
dc.subjectkomparatystykapl_PL
dc.subjectcomparative literaturepl_PL
dc.subjectslawistykapl_PL
dc.subjectSlavic studiespl_PL
dc.subjecthibridičnostpl_PL
dc.subjectromantizampl_PL
dc.subjectslavistikapl_PL
dc.subjectpoturicepl_PL
dc.titleHybrydyczność a literackie obrazy poturczenia i rusyfikacji w romantyzmie serbskim i polskimpl_PL
dc.typeArtykułpl_PL

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Ewertowski, Zrusyfikowani i poturczency.pdf
Size:
280.25 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.47 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Biblioteka Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego