Décoder à travers les âges: traduction polonaise des textes d’ancien français
Loading...
Date
2000
Authors
Advisor
Editor
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Wydawnictwo Naukowe UAM
Title alternative
Decoding through the ages. Polish translations of Old French texts
Abstract
The main problem discussed is how a contemporary Polish reader is supposed to receive a translation of
a medieval text. The traditional choice between a philological translation and a stylistically enhanced text
is not relevant according to the E. Nida’s theory of the dynamic equivalence. In his translation theory,
special emphasis is given to the achievement of good readability. Some solutions resulting from author's
practical experiences are proposed.
Description
Sponsor
Keywords
Citation
Studia Romanica Posnaniensia, 2000, vol. 25/26, pp. 125-133
Seria
ISBN
83-232-1270-8
ISSN
0137-2475