Analyse conversationnelle et didactique de la traduction

dc.contributor.authorStefanink, Bernd
dc.date.accessioned2013-12-30T20:57:03Z
dc.date.available2013-12-30T20:57:03Z
dc.date.issued2000
dc.description.abstractThe analysis of conversations held by two or more students negotiating a joint version of a translation has an important didactic value. It enables the teacher to work on the translational behavior of the students instead of merely limiting her/his activity to the correction of diverse grammar and semantic mistakes. The confrontation with their own translation procedures heightens the students’ awareness of what it really means to translate. In many cases it leads to a catharsis which in turn motivates the students to study the different factors involved in the translation process. On a larger scale, conversational analysis provides the teacher with a sound basis on which to structure a translation course and organize a syllabus.pl_PL
dc.identifier.citationStudia Romanica Posnaniensia, 2000, vol. 25/26, pp. 283-298pl_PL
dc.identifier.isbn83-232-1270-8
dc.identifier.issn0137-2475
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10593/9402
dc.language.isofrpl_PL
dc.publisherWydawnictwo Naukowe UAMpl_PL
dc.titleAnalyse conversationnelle et didactique de la traductionpl_PL
dc.title.alternativeConversational Analysis and the Didactics of Translationpl_PL
dc.typeArtykułpl_PL

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
26_Bernd_Stefabink_Analyse conversationnelle et didactique_283-298.pdf
Size:
492.83 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.49 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Biblioteka Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego